Video is unavailable for watching
Show in Telegram
💡🚩🚩🚩🚩🚩
👉Tit for tat. 👋
⬅️ معنی: ضربه در مقابل ضربه.
🇮🇷معادل فارسی: این به اون دَر
☝️کاربرد: وقتی میخوای چیزیو تلافی یا جبران کنی ازش استفاده میشه.
▶️متن دیالوگ انیمیشن بالا و ترجمهاش:
🔽 برای توضیحات بزن رو کادر زیر 🔽
#idioms #اصطلاح
😀@rezaarashnia😀
👉Tit for tat. 👋
⬅️ معنی: ضربه در مقابل ضربه.
🇮🇷معادل فارسی: این به اون دَر
☝️کاربرد: وقتی میخوای چیزیو تلافی یا جبران کنی ازش استفاده میشه.
▶️متن دیالوگ انیمیشن بالا و ترجمهاش:
- You stole from me, 'cause you think I stole from you.
تو ازم دزدی کردی، چون فکر میکنی من ازت دزدی کردم.
- Arrest him, officers.
سرکار، بگیریدش.
- He stole my boots.
اون چکمههای منو دزدید.
- Tit for tat.
این به اون دَر.
🔽 برای توضیحات بزن رو کادر زیر 🔽
✅نکته 1:
اصطلاح "Tit for tat" یعنی جبران کردن یه کار با یه عمل مشابه، مخصوصاً وقتی کسی بهت بدی کرده و تو هم میخوای تلافی کنی. به فارسی میتونیم بگیم "چَشم در برابر چَشم" یا "این به اون در".🫠
◀️ مثالها:
He took my pen, so I took his book—tit for tat!🖊📕
خودکارمو برداشت، منم کتابشو برداشتم—این به اون در!
She didn't invite me to her party, so I'm not going to invite her to mine. Tit for tat.
اون منو به مهمونیش دعوت نکرد، پس منم اون رو به مهمونی خودم دعوت نمیکنم. این به اون در.
📌توی روانشناسی و نظریه بازیها، "Tit for Tat" یک استراتژی معروفه که توش شما به رفتار طرف مقابل واکنش مشابه نشون میدین. این استراتژی حتی در روابط بینالمللی و تجارت هم کاربردیه!🌍
#idioms #اصطلاح
😀@rezaarashnia😀