کتابی که براندا شافر مسئول میز تجزیه ایران در اطلاعات ارتش اسرائیل در ۲۰۰۶ نوشت و بلافاصله در تشکلی دانشجویی در دانشگاه تهران به فارسی ترجمه و در میان دانشجویان آذری، رایگان توزیع شد!
این کتاب از یک نظام واژه های جدید استفاده می کرد که به دقت طراحی شده بود تا هم زهر ضد ایرانی داشته باشد و هم از سد قوانین جزایی و امنیتی ایران بگذرد.
یه جای تجزیه طلبی واژه هویت طلب را ابداع کرده بود. به جای تجزیه ایران و تشکیل حکومت های جداگانه قومی از عبارت احقاق حقوق اقلیت های ایران استفاده می کرد؛ به جای حمله به "جمهوری اسلامی" از حمله به "قوم حاکم فارس" بهره تاکتیکی می برد و ...
مترجمین در اقدامی فریبکارانه نام براندا شافر را برندا شیفر نوشته و او را به عنوان زبانشناس آلمانی جا زدند. جالب است بدانید نام خانوادگی شافر یک نام خانوادگی اختصاصا یهودی ست و در بوطیقای یهود، چیزی در مایه های نام های خانوادگی طباطبایی و موسوی و اثنی عشری در بوطیقای شیعه ست.
جالب تر از همه ابداعات واژگانی برندا شافر است که در عرض ده سال به کلیدواژه بعضی سیاسیون داخلی که دعوی انقلابی دارند بدل شد!
رضا شیبانی
لطفا نشر حداکثری
@zahrdaroo
این کتاب از یک نظام واژه های جدید استفاده می کرد که به دقت طراحی شده بود تا هم زهر ضد ایرانی داشته باشد و هم از سد قوانین جزایی و امنیتی ایران بگذرد.
یه جای تجزیه طلبی واژه هویت طلب را ابداع کرده بود. به جای تجزیه ایران و تشکیل حکومت های جداگانه قومی از عبارت احقاق حقوق اقلیت های ایران استفاده می کرد؛ به جای حمله به "جمهوری اسلامی" از حمله به "قوم حاکم فارس" بهره تاکتیکی می برد و ...
مترجمین در اقدامی فریبکارانه نام براندا شافر را برندا شیفر نوشته و او را به عنوان زبانشناس آلمانی جا زدند. جالب است بدانید نام خانوادگی شافر یک نام خانوادگی اختصاصا یهودی ست و در بوطیقای یهود، چیزی در مایه های نام های خانوادگی طباطبایی و موسوی و اثنی عشری در بوطیقای شیعه ست.
جالب تر از همه ابداعات واژگانی برندا شافر است که در عرض ده سال به کلیدواژه بعضی سیاسیون داخلی که دعوی انقلابی دارند بدل شد!
رضا شیبانی
لطفا نشر حداکثری
@zahrdaroo