Louis Tomlinson Discography


Kanal geosi va tili: Eron, Forscha
Toifa: Musiqa


✦ اولین چنل دیسکوگرافی برای آرشیو کردنِ تمامی چیزهای مربوط به لویی تاملینسون از سال ۲۰۰۸ تا به الآن ♫
✧ زیر مجموعه‌ی چنلِ @Tell_Louis
هرگونه کپی‌برداری از مطالب کانال بدون مطرح کردن با ما مجاز نیست.
ممنون که درک میکنید 🖤

Связанные каналы

Kanal geosi va tili
Eron, Forscha
Toifa
Musiqa
Statistika
Postlar filtri


Video oldindan ko‘rish uchun mavjud emas
Telegram'da ko‘rish
❛ #LWTmusicvideo ❜

࿓ Music Video : Out Of My System
࿓ Quality : 1080p
࿓ release date : October 2022

@LWTDG


Video oldindan ko‘rish uchun mavjud emas
Telegram'da ko‘rish
❛ #LWTmusicvideo ❜

࿓ Music Video : Out Of My System
࿓ Quality : 720p
࿓ release date : October 2022

@LWTDG


Video oldindan ko‘rish uchun mavjud emas
Telegram'da ko‘rish
❛ #LWTmusicvideo ❜

࿓ Music Video : Out Of My System
࿓ Quality : 360p
࿓ release date : October 2022

@LWTDG




❛ #LWTlyrics ❜

Slowly
آروم
I never wanna go slowly
هیچوقت نمیخوام آروم پیش برم
I only wanna go faster
فقط میخوام سریع پیش برم
Towards disaster every time
هر دفعه به سمتِ فاجعه
With me
همراهِ من
I know you wanna come with me
میدونم که میخوای همراه من بیای
Take anything you can carry
هرچیزی که میتونی با خودت بیاری رو بردار
And leave everythin' else behind
و بقیه‌ی چیزارو پشت‌ سر رها کن

I am only half of what
من فقط نیمی از چیزی هستم
I think I can be
که فکر میکنم میتونم باشم

Gotta get it out of my system
باید از درونم بیرونش کنم
Gotta get it off of my chest
باید از سینه‌ام بیرونش کنم
I've lived a lot of my life already
همین الآنش هم کلی از زندگیم رو گذروندم
But I gotta get through the rest
ولی باید بقیه‌اش رو هم بگذرونم

Demons
شیاطین
I'm takin' all of my demons
دارم همه‌ی شیاطینم رو بیرون میکشم
Putting them where I won't see them
و جایی میذارمشون که دیگه نبینمشون
Cause I just wanna feel alive
چون فقط میخوام احساس زنده بودن داشته باشم

I am only half of what
I think I can be
*ترجمه شده*

Gotta get it out of my system
Gotta get it off of my chest
I've lived a lot of my life already
But I gotta get through the rest
*ترجمه شده*

Gotta get it out of my system, system
باید از درونم بیرونش کنم، درونم
Gotta get it out of my system
باید از درونم بیرونش کنم

Gotta get it out of my system
باید از درونم بیرونش کنم
Gotta get it out of my head
باید از سرم بیرونش کنم
I've lived a lot of my life already
همین الآنش هم کلی از زندگیم رو گذروندم
But I gotta get to the rest
ولی باید بقیه‌اش رو هم بگذرونم

Gotta get it out of my system, system
Gotta get it out of my system
Gotta get it out of my system, system
Gotta get it out of my system
*ترجمه شده*

@LWTDG




❛ #LWTsingle ❜

࿓ Out of My System
࿓ release date : 14 October 2022

@LWTDG




❛ #LWTsingle ❜

࿓ Bigger Than Me
࿓ release date : 1 September 2022

@LWTDG


❛ #LWTlyrics ❜

متن و ترجمه Saved By A Stranger؛


Living in a dream sounded pretty good until I woke up, until I woke up

زندگی کردن توی یه رویا خیلی خوب به نظر می‌رسید تا وقتی که بیدار شدم، تا وقتی که بیدار شدم

Twenty thousand miles away, far away from anything that I loved, yeah that I loved

بیست هزار مایل دور تر از هرچیزی که دوست داشتم، آره هرچیزی که دوست داشتم

I was at my lowest and when she came and took my hand, and I never will forget her

من تو بدترین حالتم بودم وقتی که اون [ She ] اومد و دستمو گرفت و من هیچوقت فراموشش نمی‌کنم

I wonder if she still remembers me?

می‌خوام بدونم که آیا اون‌ هنوز من رو یادشه؟

The night, the night she talked me down

اون شب، اون شبی که اون با من حرف زد و از کارم منصرفم کرد

And I wish that I could tell her, that she changed me for the better
By the time that I was coming 'round

و کاش میتونستم بهش بگم که اون من رو به ورژن بهتری از خودم تبدیل کرد
وقتی که برگشتم

I don't even know her name but i was saved by a stranger, saved by a stranger

من حتی اسمش رو نمی‌دونم ولی توسط یه غریبه نجات پیدا کردم، نجات پیدا کردم

Someone else's fantasy is nothing like reality, I know that, yeah I know that

فانتزی یه نفر دیگه هیچ شباهتی به واقعیت نداره، من اینو می‌دونم، آره می‌دونم

But for a moment, stay with me, and let me feel the freedom that you're holding, that you're holding

ولی برای یه لحظه، با من بمون و بذار آزادی که تو داری رو احساس کنم، آزادی که تو داری

was at my lowest and when she came and took my hand, and i never will forget her

*ترجمه شده

I wonder if she still remembers me?
I was at my lowest and when she came and took my hand, and I never will forget her

The night, the night she talked me down
And i wish that I could tell her, that she changed me for the better
By the time that I was coming 'round

I don't even know her name but i was saved by a stranger, saved by a stranger
and let me feel the freedom that you're holding

*ترجمه شده

Oooh x2

and I never will forget, I wonder if she still remembers me?
The night, the night she talked me down
And I wish that I could tell her, that she changed me for the better
By the time that I was coming 'round
*ترجمه شده*

I don't even know her name to thank her

من حتی اسمش رو هم نمیدونم که ازش تشکر کنم

I don't even know her name but I was saved by a stranger, saved by a stranger

*ترجمه شده

@LWTDG


❛ #LWTsingle ❜

࿓ Saved By a Stranger

@LWTDG


متن و ترجمه‌ی Bigger Than Me؛


When somebody told me I would change
I used to hide behind a smile
وقتی یک نفر بهم میگفت قراره تغییر کنم
من پشت یک لبخند قایم میشدم

When somebody told me I would change
I was afraid, I don't know why
وقتی بهم گفت تغییر میکنی من ترسیدم، نمیدونم چرا

'Cause so does the world outside, I realized
فهمیدم، چون دنیای بیرون هم تغییر میکنه (و این ترسناکه)

I didn't read the signs
Walkin' different lines
من نشانه‌ها رو ندیدم (دنبال نشونه‌ها نرفتم)، راه‌های متفاوتی رو رفتم

I know I took a left
میدونم چپ رو انتخاب کردم (راه درستی نرفتم)

Trying make it right
و سعی میکردم درستش کنم

All of these voices, all of these choices
همه‌ی این صداها، همه‌ی این انتخاب‌ها..

I don't hear them anymore، Hear them anymore
دیگه صداشون رو نمیشنوم (اهمیتی برام ندارن)

When somebody told me I would change
I used to hidе behind a smile
When somеbody told me I would change
I was afraid, I don't know why
'Cause so does the world outside, I realize
*ترجمه شده

And it's bigger than me
و این از من بزرگ‌تره

It's bigger than me
I've woken up from my sleep
It's bigger than me
It's bigger than me
من از خواب بیدار شدم (تازه متوجه شدم)، این از من بزرگ‌تره

So, come on, call me "Liar"
Yeah, you're so quick to judge
'Cause yeah, I might have changed
But everybody does
پس زود باش دروغ‌گو صدام کن، اره تو خیلی زود قضاوت میکنی. چون آره، شاید تغییر کرده باشم ولی همه تغییر میکنن

All of those voices, all of those choices
I don't hear them anymore
Hear them anymore
همه‌ی اون صدا‌ها همه‌ی اون انتخاب‌ها.. دیگه نمیشنومشون

When somebody told me I would change
I used to hide behind a smile
When somebody told me I would change
I was afraid, I don't know why
'Cause so does the world outside, I realize
*ترجمه شده

And it's bigger than me
It's bigger than me
I've woken up from my sleep
انگار تازه از خواب بیدار شدم (تازه متوجه شدم) ازم بزرگتره


Do you ever ask why? It's not black and white
تاحالا (از خودت) پرسیدی چرا؟ این سیاه و سفید نیست

How do you sleep at night when you're just like me?
چجوری شب‌ها میخوابی وقتی دقیقا مثل منی؟

Ooh-ooh, 'cause I feel alive
Now I realize that the world outside
It's bigger than me
چون من احساس زنده بودن میکنم الان که فهمیدم دنیای اون بیرون از من بزرگ‌تره

It's bigger than me
I've woken up from my sleep
It's bigger than me
It's bigger than me
*ترجمه شده


Video oldindan ko‘rish uchun mavjud emas
Telegram'da ko‘rish
࿓ #1Dxfactor
Unseen Footage of Louis' XFactor Audition 2010

࿓ date : 17th August 2022

@LWTDG


Video oldindan ko‘rish uchun mavjud emas
Telegram'da ko‘rish
࿓ #LWTbts

World Tour 2022 - Latam Leg | Behind the Scenes 1080p
࿓ date : 13 July 2022

@LWTDG


࿓ The setlist ;

📲 | فایل، متن و ترجمه آهنگ های تور به ترتیب ست لیست!🦋

1 -> We made it
2 -> Drag me down
3 -> Don't let it break your heart
4 -> Two of us
5 -> Always you
6 -> Too young
7 -> Changes
8 -> 7
9 -> Fearless
10 -> Only the brave
11 -> Habit
12 -> Copy of a copy of a copy
13 -> Defenceless
14 -> Beautiful war‌‌
15 -> Little black dress
16 -> Walls
17 -> Through the dark
18 -> Kill my mind

@LWTDG


❛ #LWTlyrics ❜

• متن و ترجمه آهنگ Drag me down ؛

I've got fire for a heart
من یه قلب از آتیش دارم

I'm not scared of the dark
من از تاریکی نمیترسم

You've never seen it look so easy
تو هیچوقت انقدر ساده ندیدیش

I got a river for a soul
And baby, you're a boat
یه رودخونه واسه قلبم دارم
و عزیزم تو یه قایقی

Baby, you're my only reason
عزیزم تو تنها دلیل منی

If I didn't have you, there would be nothing left
اگر تورو نداشتم، هیچ چیز دیگه ای باقی نمیموند

The shell of a man that could never be his best
مرد تو خالی ای که هیچوقت نمیتونست بهترینِ خودش باشه
If I didn't have you, I'd never see the sun
اگر تورو نداشتم هیچوقت نمیتونستم خورشید رو ببینم

You taught me how to be someone, yeah
تو بهم یاد دادی که چطور، کسی باشم
All my life, you stood by me
When no one else was ever behind me
همه ی زندگیم تو کنارم ایستادی
وقتی که هیچکس دیگه ای پشتم نبود

All these lights, they can't blind me
همه ی این چراغ ها نمیتونن منو کور کنن

With your love, nobody can drag me down ×2
با وجود عشق تو هیچکس نمیتونه من رو زمین بزنه

Nobody, nobody
Nobody can drag me down ×2
هیچکس، هیچکس
هیچکس نمیتونه من رو زمین بزنه


I got fire for a heart
I'm not scared of the dark
You've never seen it look so easy
I got a river for a soul
And baby, you're a boat
Baby, you're my only reason
*ترجمه شده*

If I didn't have you there would be nothing left (nothing left)
The shell of a man who could never be his best (be his best)
If I didn't have you, I'd never see the sun (see the sun)
You taught me how to be someone, yeah

All my life, you stood by me
When no one else was ever behind me
All these lights, they can't blind me
With your love, nobody can drag me down
*ترجمه شده*

Nobody, nobody
Nobody can drag me down
Nobody, nobody
Nobody can drag me

All my life, you stood by me
When no one else was ever behind me
All these lights, they can't blind me
With your love, nobody can drag me down ×2

Nobody, nobody
Nobody can drag me down (yeah) ×4
*ترجمه شده*


@LWTDG


❛ #LWTlyrics ❜

متن و ترجمه آهنگ 7 ؛

Larry, call a load of smoke in
لری کلی دود [مواد] سفارش بده
[لری اسم دوست مشترک بنده]

I wanna lose a couple days
میخوام چند روز رو از دست بدم

We've probably never struggled coping but I never want to
ما احتمالا هیچوقت برای کنار اومدن مشکلی نداشتیم
ولی من هیچوقت نمیخواستم [که کنار بیام]

Promise again that I would call her
دوباره قول دادم که بهش زنگ میزنم

Forget the time 'cause I'm seven hours behind
زمانش رو یادم رفت چون من هفت ساعت عقبم

It's probably good I didn't call, though
But I always want to
ولی احتمالا خوبه که زنگ نزدم
با اینکه همیشه میخوام [زنگ بزنم]

And I'd beg you
But you know I'm never home
و من بهت التماس میکنم
ولی تو میدونی که من هیچوقت خونه نیستم

And I love you but I need another year alone
و دوستت دارم ولی به چند سال تنهاییِ دیگه نیاز دارم

And I've tried to
Ignore it every time you phone
But I never come close
و تلاش کردم که هربار زنگ هاتو نادیده بگیرم
ولی نشد [حتی نزدیک نادیده گرفتن هم نشدم]

And I don't think through things
I never get time
'Cause I don't think things through
و من به مسائل کامل فکر نمیکنم
هیچوقت زمانش رو ندارم
چون هیچوقت به مسائل کامل فکر نمیکنم

Larry call a load of smoke in
I wanna disappear for days
We've probably never struggled sleeping but
I never want to
Promise again that I would call her
Forget the time 'cause I'm seven hours behind
It's probably good I didn't call though
But I always want to
*ترجمه شده*

And I'd beg you
But you know I'm never home
And I love you but I need another year alone
And I've tried to
Ignore it every time you phone
But I never come close
*ترجمه شده*
I don't think through things
I never get time
'Cause I don't think things through
I don't think through things
I never get time
'Cause I don't think things through
*ترجمه شده*
And I'd beg you
But you know I'm never home
And I love you but I need another second to myself
و من بهت التماس میکنم
ولی تو میدونی که من هیچوقت خونه نیستم
و دوستت دارم ولی به یک لحظه تنهاییِ دیگه نیاز دارم

And I've tried to
Ignore it every time you phone
But I never come close

I'd beg you but you know I'm never home
[I don't think through things, I never get time] and I love you but I need another year alone
[I don't think through things, I never get time] and I've tried to ignore it every time you phone
But I never come close
*ترجمه شده*

@LWTDG


❛ #LWTlyrics ❜

متن و ترجمه آهنگ Little black dress؛

Little black dress Just walked into the room
[دختری با] لباس سیاه کوچیک الان وارد اتاق شد

Makin' heads turn
Can't stop looking at you
باعث شد همه ی سرها به طرفش بچرخن
نمیتونن از نگاه کردن بهت دست بردارن

It's so right It's so right
It's so right you know
خیلی درسته، تو میدونی که این خیلی درسته!!

Little black dress Did you come here alone?
لباس سیاه کوچیک خودت تنهایی به اینجا اومدی؟

It's too late It's too late
It's too late to go home
خیلی دیره، برای رفتن به خونه خیلی دیره!

It's so right It's so right
It's so right you know
It's so right It's so right
It's so right you know
خیلی درسته، تو میدونی که این خیلی درسته×۲

I wanna see the way you move for me baby
I wanna see the way you move for me baby
I wanna see the way you move for me
میخوام ببینم که چجوری برام میرقصی عزیزم×۲
میخوام ببینم که چجوری برام میرقصی

Little black dress Who you doin' it for?
لباس سیاه کوچیک برای کی اینکارو میکنی؟
Little black dress I can't take anymore
لباس سیاه کوچیک من دیگه نمیتونم تحمل کنم!

It's not right It's not right
It's not right you know
درست نیست، تو میدونی که این درست نیست!

Little black dress What's your favorite song?
لباس سیاه کوچیک آهنگ موردعلاقت چیه؟
Little black dress I won't do you no harm
لباس سیاه کوچیک من هیچ آسیبی بهت نمیزنم!

It's so right It's so right
It's so right you know
It's so right It's so right
'Cause I'll take you home
خیلی درسته، تو میدونی که این خیلی درسته!
خیلی درسته چون من میبرمت خونه!

I wanna see the way you move for me baby
I wanna see the way you move for me baby
I wanna see the way you move for me ×3
*ترجمه شده*

@LWTDG


❛ #LWTlyrics ❜

• متن و ترجمه آهنگ Trough the dark؛

You tell me that you're sad and lost your way
بهم میگی که ناراحتی و راهت رو گم کردی

You tell me that your tears are here to stay
بهم میگی که اشکهات اینجان که بمونن [برای همیشه]

But I know you're only hiding
ولی من میدونم که فقط داری خودتو پنهون میکنی

And I just wanna see you
و من فقط میخوام ببینمت

You tell me that you're hurt and you're in pain
بهم میگی که آسیب دیدی و داری درد میکشی

And I can see your head is held in shame,
و من میتونم ببینم که تو سرت احساس شرمندگی میکنی

But I just wanna see you smile again
See you smile again
ولی من فقط میخوام دوباره لبخند زدنت رو ببینم
ببینم که دوباره میخندی

But don't burn out
ولی خودتو نباز

Even if you scream and shout
It'll come back to you
And I'll be here for you
حتی اگر فریاد بکشی و داد بزنی
من بهت برمیگردم
و کنارت میمونم

Oh I will carry you over
Fire and water for your love
من به خاطر عشقت تورو از روی آب و آتیش میگذرونم

And I will hold you closer
Hope your heart is strong enough
و نزدیکتر بغلت میکنم
به امید اینکه قلبت به اندازه ی کافی قویه

When the night is coming down on you
We will find a way through the dark
وقتی شب داره بهت چیره میشه
ما یه راه از بین تاریکی پیدا میکنیم

I wish that I could take you to the stars
کاش میتونستم ببرمت پیش ستاره ها

I'd never let you fall and break your heart
هیچوقت نمیذاشتم سقوط کنی و قلبت بشکنه

And if you wanna cry or fall apart
I'll be there to hold you
و اگر میخواستی گریه کنی یا از هم بپاشی
من اونجا میبودم که نگهت دارم

You tell me that you hurt, it's all in vain
بهم میگی که آسیب دیدی و همه ی اینها بی فایدست

But I can see your heart can love again
ولی من میتونم ببینم که قلبت میتونه دوباره عاشق بشه

And I remember you laughing
So let's just laugh again
و من خندیدت رو یادم میاد
پس فقط بیا دوباره بخندیم

But don't burn out
Even if you scream and shout
It'll come back to you, back to you
Oh I will carry you over
Fire and water for your love
And I will hold you closer
Hope your heart is strong enough
When the night is coming down on you
We will find a way through the dark
*ترجمه شده*

And you don't need
You don't need to worry
و تو لازم نیست
لازم نیست که نگران باشی

And you will see it's easy to be loved
و تو میبینی که دوست داشته شدن اسونه

I know you wanna be loved
میدونم که میخوای دوست داشته بشی

Oh I will carry you over
Fire and water for your love
*ترجمه شده*

Oh I will carry you over
Fire and water for your love
And I will hold you closer
Hope your heart is strong enough
When the night is coming down on you
We will find a way through the dark ×2
*ترجمه شده*


@LWTDG


Video oldindan ko‘rish uchun mavjud emas
Telegram'da ko‘rish
࿓ #LWTbts

World Tour 2022 - North America | Behind the Scenes 1080p
࿓ date : 23 March 2022

@LWTDG

20 ta oxirgi post ko‘rsatilgan.

2 661

obunachilar
Kanal statistikasi