متن و معنی اهنگ I’m The Drama از Bebe Rexha
[Verse 1]
There’s a whisper in the night
یه صدای آرومی تو شب میپیچه
Oh, and it calls my name
که اسم منو صدا میزنه
Oh, and it calls my name
که اسم منو صدا میزنه
[Pre-Chorus]
There’s a silence only I
یه سکوت هست که فقط مال منه
I was born to break
من واسه شکوندنش به دنیا اومدم
I was born to break
من واسه شکوندنش به دنیا اومدم
[Chorus]
I’m the drama, I’m the face
من خودِ جنجالم، خودِ تیپم
I make heads turn in this place
سر همه رو تو این جا میگردونم
And they lining up, and they lining up
دارن صف میکشن، دارن صف میکشن
And they lining up for a taste
دارن واسه یه کوچولو چشیدن صف میکشن
I’m the drum set, I’m the bass
من ساز و بیسم، یه رسوایی کثیفم
A goddamn filthy disgrace
دارن صف میکشن، دارن صف میکشن
And they lining up, and they lining up
دارن صف میکشن، دارن صف میکشن
And they lining up for a taste
دارن واسه یه کوچولو چشیدن صف میکشن
فلزیاب، راهکاری ساده برای یافتن اشیاء گمشده
مشاهده فلزیاب

[Post-Chorus]
I’m the drama, I’m the drama
من خودِ جنجالم، من خودِ جنجالم
I’m the drama, I’m the drama
من خودِ جنجالم، من خودِ جنجالم
I’m the drama, I’m the drama
من خودِ جنجالم، من خودِ جنجالم
They lining up for a taste
دارن واسه یه کوچولو چشیدن صف میکشن
I’m the drama, I’m the drama
من خودِ جنجالم، من خودِ جنجالم
I’m the drama, I’m the drama
من خودِ جنجالم، من خودِ جنجالم
I’m the drama, I’m the drama
من خودِ جنجالم، من خودِ جنجالم
They lining up for a taste
دارن واسه یه کوچولو چشیدن صف میکشن
When I walk in, feel your eyes
وقتی من میام تو، چشاتونو حس میکنم
Oh, and they call my name
که اسم منو صدا میزنن
Oh, and they call my name
که اسم منو صدا میزنن
[Pre-Chorus]
There’s a silence only I
یه سکوت هست که فقط مال منه
I was born to break
من واسه شکوندنش به دنیا اومدم
I was born to break
من واسه شکوندنش به دنیا اومدم
(I’m the drama, I’m the drama)
(من خودِ جنجالم، من خودِ جنجالم)
(I’m the drama, I’m the drama)
(من خودِ جنجالم، من خودِ جنجالم)
[Verse 1]
There’s a whisper in the night
یه صدای آرومی تو شب میپیچه
Oh, and it calls my name
که اسم منو صدا میزنه
Oh, and it calls my name
که اسم منو صدا میزنه
[Pre-Chorus]
There’s a silence only I
یه سکوت هست که فقط مال منه
I was born to break
من واسه شکوندنش به دنیا اومدم
I was born to break
من واسه شکوندنش به دنیا اومدم
[Chorus]
I’m the drama, I’m the face
من خودِ جنجالم، خودِ تیپم
I make heads turn in this place
سر همه رو تو این جا میگردونم
And they lining up, and they lining up
دارن صف میکشن، دارن صف میکشن
And they lining up for a taste
دارن واسه یه کوچولو چشیدن صف میکشن
I’m the drum set, I’m the bass
من ساز و بیسم، یه رسوایی کثیفم
A goddamn filthy disgrace
دارن صف میکشن، دارن صف میکشن
And they lining up, and they lining up
دارن صف میکشن، دارن صف میکشن
And they lining up for a taste
دارن واسه یه کوچولو چشیدن صف میکشن
فلزیاب، راهکاری ساده برای یافتن اشیاء گمشده
مشاهده فلزیاب

[Post-Chorus]
I’m the drama, I’m the drama
من خودِ جنجالم، من خودِ جنجالم
I’m the drama, I’m the drama
من خودِ جنجالم، من خودِ جنجالم
I’m the drama, I’m the drama
من خودِ جنجالم، من خودِ جنجالم
They lining up for a taste
دارن واسه یه کوچولو چشیدن صف میکشن
I’m the drama, I’m the drama
من خودِ جنجالم، من خودِ جنجالم
I’m the drama, I’m the drama
من خودِ جنجالم، من خودِ جنجالم
I’m the drama, I’m the drama
من خودِ جنجالم، من خودِ جنجالم
They lining up for a taste
دارن واسه یه کوچولو چشیدن صف میکشن
When I walk in, feel your eyes
وقتی من میام تو، چشاتونو حس میکنم
Oh, and they call my name
که اسم منو صدا میزنن
Oh, and they call my name
که اسم منو صدا میزنن
[Pre-Chorus]
There’s a silence only I
یه سکوت هست که فقط مال منه
I was born to break
من واسه شکوندنش به دنیا اومدم
I was born to break
من واسه شکوندنش به دنیا اومدم
(I’m the drama, I’m the drama)
(من خودِ جنجالم، من خودِ جنجالم)
(I’m the drama, I’m the drama)
(من خودِ جنجالم، من خودِ جنجالم)