π². Difference between νλ€ and λλ€ connected to verbs:
π πͺ΅ π πͺ΅ π πͺ΅ π πͺ΅ π πͺ΅
Beginning books only teach (λλ€) as "to become" and then it is rarely mentioned again until much later, but (λλ€) is one of the most common words in all of Korean.
It's used in so many different grammar patterns it can be hard to keep track of. But today I'm going to explain about the difference between verbs marked with νλ€, and those with λλ€.
π πͺ΅ π πͺ΅ π πͺ΅ π πͺ΅ π πͺ΅
First, we have to understand that a lot of verbs come from nouns.
There are plenty of native korean verbs, things like (λ§λ₯λ¨λ¦¬λ€), (λ€μ΄λ₯μΉλ€), (νλ₯΄λ€), and so on and so forth.
Other verbs come from (νμ) derived nouns (chinese characters) and basically have either a (νλ€) and a (λλ€) form.
When you look at a verb like this in a vocab book, they mostly leave off the λλ€ and just tell you the νλ€ version.
π πͺ΅ π πͺ΅ π πͺ΅ π πͺ΅ π πͺ΅
What (λλ€) does in this case has nothing to do with the word (become), it has to do with passiveness. In Korean, there are several ways to make passive verbs. There are certain words which become passive by adding stems like (κΈ° - ν - 리).
π‘. Examples :-
1. λ½λ€ to select/choose β λ½νλ€ to be selected/chosen
2. κ±Έλ€ to hang β κ±Έλ¦¬λ€ to beΒ hung
π πͺ΅ π πͺ΅ π πͺ΅ π πͺ΅ π πͺ΅
Then you can also make passives by adding (μ/μ΄μ§λ€) to a verb.
π‘. Common examples :-
1. μ§λ€ to build β μ§μ΄μ§λ€ to be built
2. λ§λ€λ€ to make β λ§λ€μ΄μ§λ€ to be made
3. μ£Όλ€ to give β μ£Όμ΄μ§λ€ to be given
Another example of passivity is to use words like (λ°λ€) or (λΉνλ€).
π‘. Example :-
κ΅ν΅μ¬κ³ μμ μ¬λ λ€μ― λͺ μ λΆμμ λΉνμ΄μ. Five people were injured in a car accident.
π πͺ΅ π πͺ΅ π πͺ΅ π πͺ΅ π πͺ΅
And then there is (λλ€), If there's a (νλ€) verb, there's likely a (λλ€) version. Not always, there are a few rare cases, but those are the exceptions :- (λλ€) as stated above, turns a verb passive, vs the active (νλ€).
π πͺ΅ π πͺ΅ π πͺ΅ π πͺ΅ π πͺ΅
π‘. Examples :-
1. λλ ν¬νμΉ΄λ©μμ 무λ€μ λ°κ²¬νλ€. I personally discovered King tuts tomb. (I went out and found it)
(This is an active sentence).
2. ν¬νμΉ΄λ©μμ 무λ€μ΄ λ°κ²¬λμλ€. King Tut's tomb has been discovered.
(This is a passive sentence).
βοΈ. If you wanted to state who it had been discovered by, you could say something like :-
ν¬νμΉ΄λ©μμ 무λ€μ΄ (person's name)μ΄λΌκ³ νλ μ§λ¨μ μν΄ λ°κ²¬λμλ€.
But, It's more common to use the active voice in this situation.
3. λλ λ° μΉκ΅¬νκ³ μ¬ν λ¬Έμ λ₯Ό λ Όμνλ€. I debated social problems with my classmates.
(This's also an active sentence).
There is an active "doer" of the verb {λ Όμ(νλ€)}.
4. μμ μμ μ¬ν λ¬Έμ κ° λ Όμλμλ€.
Here, there is no active "doer" of the debating, and we end up with a translation something like : "Social problems were debated in class".
5. μλ―Όλ€μ΄ μ¬νμ μ΄λμ νμ μμ λ μ¬ μ κΆμ μ 볡νμλ€. The citizens poured their energy into social movements and overthrew the dictatorship. (They did that)
(This is an active sentence).
6. 1679λ μ λ μ¬ μ κΆμ΄ μ 볡λμλ€.
(This is a passive sentence). We don't know how the dictatorship was overthrown, that information is not in here. This would translate more closely to something like "In 1679, the military dictatorship was overthrown".
π πͺ΅ π πͺ΅ π πͺ΅ π πͺ΅ π πͺ΅
πͺ. Explaining the difference between "λλ€" and "νλ€" when they're attached to verbs has ended~ ππ«
π πͺ΅ π πͺ΅ π πͺ΅ π πͺ΅ π πͺ΅
Beginning books only teach (λλ€) as "to become" and then it is rarely mentioned again until much later, but (λλ€) is one of the most common words in all of Korean.
It's used in so many different grammar patterns it can be hard to keep track of. But today I'm going to explain about the difference between verbs marked with νλ€, and those with λλ€.
π πͺ΅ π πͺ΅ π πͺ΅ π πͺ΅ π πͺ΅
First, we have to understand that a lot of verbs come from nouns.
There are plenty of native korean verbs, things like (λ§λ₯λ¨λ¦¬λ€), (λ€μ΄λ₯μΉλ€), (νλ₯΄λ€), and so on and so forth.
Other verbs come from (νμ) derived nouns (chinese characters) and basically have either a (νλ€) and a (λλ€) form.
When you look at a verb like this in a vocab book, they mostly leave off the λλ€ and just tell you the νλ€ version.
π πͺ΅ π πͺ΅ π πͺ΅ π πͺ΅ π πͺ΅
What (λλ€) does in this case has nothing to do with the word (become), it has to do with passiveness. In Korean, there are several ways to make passive verbs. There are certain words which become passive by adding stems like (κΈ° - ν - 리).
π‘. Examples :-
1. λ½λ€ to select/choose β λ½νλ€ to be selected/chosen
2. κ±Έλ€ to hang β κ±Έλ¦¬λ€ to beΒ hung
π πͺ΅ π πͺ΅ π πͺ΅ π πͺ΅ π πͺ΅
Then you can also make passives by adding (μ/μ΄μ§λ€) to a verb.
π‘. Common examples :-
1. μ§λ€ to build β μ§μ΄μ§λ€ to be built
2. λ§λ€λ€ to make β λ§λ€μ΄μ§λ€ to be made
3. μ£Όλ€ to give β μ£Όμ΄μ§λ€ to be given
Another example of passivity is to use words like (λ°λ€) or (λΉνλ€).
π‘. Example :-
κ΅ν΅μ¬κ³ μμ μ¬λ λ€μ― λͺ μ λΆμμ λΉνμ΄μ. Five people were injured in a car accident.
π πͺ΅ π πͺ΅ π πͺ΅ π πͺ΅ π πͺ΅
And then there is (λλ€), If there's a (νλ€) verb, there's likely a (λλ€) version. Not always, there are a few rare cases, but those are the exceptions :- (λλ€) as stated above, turns a verb passive, vs the active (νλ€).
π πͺ΅ π πͺ΅ π πͺ΅ π πͺ΅ π πͺ΅
π‘. Examples :-
1. λλ ν¬νμΉ΄λ©μμ 무λ€μ λ°κ²¬νλ€. I personally discovered King tuts tomb. (I went out and found it)
(This is an active sentence).
2. ν¬νμΉ΄λ©μμ 무λ€μ΄ λ°κ²¬λμλ€. King Tut's tomb has been discovered.
(This is a passive sentence).
βοΈ. If you wanted to state who it had been discovered by, you could say something like :-
ν¬νμΉ΄λ©μμ 무λ€μ΄ (person's name)μ΄λΌκ³ νλ μ§λ¨μ μν΄ λ°κ²¬λμλ€.
But, It's more common to use the active voice in this situation.
3. λλ λ° μΉκ΅¬νκ³ μ¬ν λ¬Έμ λ₯Ό λ Όμνλ€. I debated social problems with my classmates.
(This's also an active sentence).
There is an active "doer" of the verb {λ Όμ(νλ€)}.
4. μμ μμ μ¬ν λ¬Έμ κ° λ Όμλμλ€.
Here, there is no active "doer" of the debating, and we end up with a translation something like : "Social problems were debated in class".
5. μλ―Όλ€μ΄ μ¬νμ μ΄λμ νμ μμ λ μ¬ μ κΆμ μ 볡νμλ€. The citizens poured their energy into social movements and overthrew the dictatorship. (They did that)
(This is an active sentence).
6. 1679λ μ λ μ¬ μ κΆμ΄ μ 볡λμλ€.
(This is a passive sentence). We don't know how the dictatorship was overthrown, that information is not in here. This would translate more closely to something like "In 1679, the military dictatorship was overthrown".
π πͺ΅ π πͺ΅ π πͺ΅ π πͺ΅ π πͺ΅
πͺ. Explaining the difference between "λλ€" and "νλ€" when they're attached to verbs has ended~ ππ«