تش و تژگای ائ دل مه،د بیه کور...
دی جور زیتری،بیتوم نئبووه جور...
سر قیت وا منه،دوسیت وا کسئ تر؟؟؟
خشت بو که دی،رهدومه منه گور...
taš öw têžgāyê î dêlê mê,de biya kur...
di jurê zitari,beytom nîbuvê jur...
sarê qit vā mêna,dusit vā kasî têr???
xašêt bu ke di,rahđomê mênê gur...
تژگا=جایگاه آتش...
زیتری=گذشته...
سر قیت=سر دشمنیت/سر جنگت...
تر=دیگه...
خشت بو=خوش حال باش...
این دو بیتی دومین دو بیتی بنده هست که به این سبک مینویسم و حداقل خودم تا به الان ندیدم که کسی به این سبک شعر لری نوشته باشه...
این سبک هر مصرعش از یکی از زبان های لری هست و بیشتر به این دلیل دلم میخواد به این سبک بنویسم تا هم زبان های لری در کنار هم استفاده بشن و هم اینکه مردم لر بیشتر با زبان های هم دیگه آشنا بشن...
✍🏻حسین عباس پناه...
@hosseinabaspanah_channel