وَمِن شَرِّ النَّفَّاثَاتِ فِي الْعُقَدِ (4)
«و» به پروردگار سپيدهدم پناه ميبرم «از شر زنان افسونگر» يعني: جادوگر «دمنده در گرهها» و در آن زمان زنان جادوگر مردم را با دميدن در گرههاي نخ جادو ميكردند. نفث: دميدن همراه با آب دهان، يا دميدن به تنهايي است. ابوعبيده ميگويد: مراد از آنان: زنان لبيدبناعصم يهودي بودند كه رسول خدا صلی الله علیه و آله وسلم را سحر كردند.
«و» به پروردگار سپيدهدم پناه ميبرم «از شر زنان افسونگر» يعني: جادوگر «دمنده در گرهها» و در آن زمان زنان جادوگر مردم را با دميدن در گرههاي نخ جادو ميكردند. نفث: دميدن همراه با آب دهان، يا دميدن به تنهايي است. ابوعبيده ميگويد: مراد از آنان: زنان لبيدبناعصم يهودي بودند كه رسول خدا صلی الله علیه و آله وسلم را سحر كردند.