م.خ.ف.ف
review
معنیاش مرور/ مرور کردن است. اما وقتی به شکل (Re-view) است، حس متفاوتی میدهد به من که انگار تاکید بیشتری بر مرور کردن چیزی، نگاه دوباره انداختن به موضوع و بازنگری کردن، شده است.
و وقتی معکوس می شود.
Reverse Re-view
دیدید؟ هردو آن را دارند. بعد با خودم گفتم، چه چیزی شود، چیزکی جالب. و در نهایت شد:
Re²-view
به نظر خودم که باحال است. و از نظر دیگران نمیدانم. شاید باشد، شاید نباشد.
review
معنیاش مرور/ مرور کردن است. اما وقتی به شکل (Re-view) است، حس متفاوتی میدهد به من که انگار تاکید بیشتری بر مرور کردن چیزی، نگاه دوباره انداختن به موضوع و بازنگری کردن، شده است.
و وقتی معکوس می شود.
Reverse Re-view
دیدید؟ هردو آن را دارند. بعد با خودم گفتم، چه چیزی شود، چیزکی جالب. و در نهایت شد:
Re²-view
به نظر خودم که باحال است. و از نظر دیگران نمیدانم. شاید باشد، شاید نباشد.