👆🏻
منظورم بهویژه سطر اول بند دوم است که میگوید این آقای میلر این همه حرفهای جذاب راجع به برتری شخصیت و زندگی یک دربان قاتل یونانی (عقبمانده) بر کارآفرینهای بزرگ امریکایی (پیشرفته) گفته، ولی بعد برگشته و در همان کشور و با همان افراد و همان زندگی که در یونان از آن روی برگردانده بود!
خب آقای مترجم محترم که گویا بیش از مترجمی، عقیده و انگیزۀ روشنفکری داشتهای، شمایی که میدانی او بعداً به این تُرَّهاتش پشت کرده چرا حدس نزدی که هر کسی از سر غریزۀ چپ از این حرفها میزند در عمل همان کارهای مرسوم و معقول را میکند. خوب بود از همین درس میگرفتی و این همه وقت خودت و بزرگان مورد مشورت را برای ترجمه این تُرََهات تلف نمیکردی.
آیا این دست هنرمندان و نویسندگان و مترجمان مصداق همین تعبیر آقای میلر نیستند که عنوان این یادداشت شد؟
@mardihamorteza
منظورم بهویژه سطر اول بند دوم است که میگوید این آقای میلر این همه حرفهای جذاب راجع به برتری شخصیت و زندگی یک دربان قاتل یونانی (عقبمانده) بر کارآفرینهای بزرگ امریکایی (پیشرفته) گفته، ولی بعد برگشته و در همان کشور و با همان افراد و همان زندگی که در یونان از آن روی برگردانده بود!
خب آقای مترجم محترم که گویا بیش از مترجمی، عقیده و انگیزۀ روشنفکری داشتهای، شمایی که میدانی او بعداً به این تُرَّهاتش پشت کرده چرا حدس نزدی که هر کسی از سر غریزۀ چپ از این حرفها میزند در عمل همان کارهای مرسوم و معقول را میکند. خوب بود از همین درس میگرفتی و این همه وقت خودت و بزرگان مورد مشورت را برای ترجمه این تُرََهات تلف نمیکردی.
آیا این دست هنرمندان و نویسندگان و مترجمان مصداق همین تعبیر آقای میلر نیستند که عنوان این یادداشت شد؟
@mardihamorteza