آهنگ Sober از Charlie Puth و G-Eazy
[Chorus: Charlie Puth & G-Eazy ]
Oh, I know that I'll regret this when I'm sober
اوه،میدونم که وقتی هوشیار شم پشیمون میشم ازش
But, every shot I'm getting closer, getting closer
اما با هر شات (نوشیدنی که میخورم)، نزدیک تر میشم ،نزدیک تر
Is it true that 80 proof is the reason I'm with you?
آیا این درسته که 80 تا مدرک/دلیل، دلیل بودنم با توئه؟
Oh, I know that I'll regret this when it's over
اوه میدونم که پشیمون خواهم شد وقتی تموم شه
Oooo-oooo ooo ooo (you know )
اووووه(تو میدونی)
Oooo-oooo ooo (story of my whole life haha)
اوووه(داستان زندگی سگیه من، *صدای خنده)
I just know that I'll regret this when it's over
من فقط میدونم که پشیمون میشم ازش وقتی تموم شه
[Verse 1: G-Eazy]
Eazy
(اسم رپر)
Uh, yeah, I might regret this when tomorrow comes
ممکنه از این پشیمون بشم وقتی فردا بشه
But, them drunk nights are more fun than sober ones
اما شب های مستی اونها بیشتر از شب های هوشیاری شون جالبه
With every shot, they're like "Awh, here Kobe comes!"
با هر شات اینطوری میشن که ”حالا کوبه میاد! “ (ایزی بازی با کلماتی به کار میبره با shot الکلی که میخورن و shot هایی که در بسکتبال بازی کن میزنه و Kobe اشاره به کوبه برایانت بازیکن بسکتبال مرحوم داره)
But I got this bad bitch trying to throw me buns
ولی من این دخترای بد رو دارم که سعی میکنن باهام بخوابن(bun نوعی نون شیرین و گرده اما در اصطلاح به معنی s*x داشتن و Butt*ocks هم هست)
If I listened to my Uncs, all them older ones
اگه به عمو هام گوش میکردم، همه اونایی که بزرگترن
They all talk about karma, how it slowly comes (uh)
همه درمورد کارما و اینکه چطور اهسته میاد حرف میزنن
But, life is short, enjoy it while you're young
اما زندگی کوتاهه، تا جوونی ازش لذت ببر
Spend my bank account tonight and have to borrow funds
امشب حساب بانکیم رو خرج میکنم و باید وام بگیرم
It all started with a light glass
اینا همش با یه شیشه سبک شروع شد
Now I'm asking "How long could tonight last?"
الان دارم میپرسم ”امشب چقدر قراره طول بکشه“
Man, she had an eeh face with a tight ass
مرد، اون یه قیافه خسته داشت و یه باسن تنگ
If I had a shot less, then I might pass
اگه یک شات کمتر میزدم، شاید میتونستم ازش بگذرم
But, I'm faded and I got a little sedated
اما، من محوم و یکم اروم شدم
I can't believe we made it, every night we celebrate it
نمیتونم باور کنم که ما انجامش دادیم، هر شب جشنش میگیریم
I live like Jim Morrison, no telling where I'll take it
من مثل جیم موریسن زندگی میکنم، نمیگم کجا میبرمش
I take her to her room and I tell her "Get naked"
میبرمش تو اتاقش و بهش میگم ”لخت شو“
[Chorus: Charlie Puth]
Oh, I know that I'll regret this when I'm sober
اوه،میدونم که وقتی هوشیار شم پشیمون میشم ازش
But, every shot I'm getting closer, getting closer
اما با هر شات (نوشیدنی که میخورم)، نزدیک تر میشم ،نزدیک تر
Is it true that 80 proof is the reason I'm with you?
آیا این درسته که 80 تا مدرک/دلیل، دلیل بودنم با توئه؟
Oh, I know that I'll regret this when it's over
اوه میدونم که پشیمون خواهم شد وقتی تموم شه
Oooo-oooo ooo oo
اووووه
I just know that I'll regret this when it's over
من فقط میدونم که پشیمون میشم ازش وقتی تموم شه
Oooo-oooo ooo
اوووه
I just know that I'll regret this when it's over
من فقط میدونم که پشیمون میشم ازش وقتی تموم شه
⬇️
ادامه متن و ترجمه آهنگ 👇👇
@TexTunes