𝐋𝐞𝐠𝐚𝐥 𝐭𝐞𝐱𝐭𝐬


Гео и язык канала: Иран, Фарси
Категория: Право


📕 تخصصی ترین کانال حقوق به زبان انگلیسی 📕
👩‍⚖️مدیریت کانال تخصصی توسط وکلای عزیزمون👩‍⚖️
👩‍💻یادگیری قوانین و مقررات حقوقی و کیفری به صورت تخصصی به زبان انگلیسی 👩‍💻
👩‍🎓مشاوره و پشتیبانی آزمونی توسط دستیار کانال تخصصی👩‍🎓

Связанные каналы  |  Похожие каналы

Гео и язык канала
Иран, Фарси
Категория
Право
Статистика
Фильтр публикаций


ماده 553 قانون مجازات اسلامی

وارث دیه شخص متولد از زنا درصورتی که فرزند و همسر نداشته باشد و زنا از هر دو طرف با رضایت صورت گرفته باشد، مقام رهبری است و چنانچه یکی از طرفین شبهه داشته یا اکراه شده باشد، همان طرف یا اقوام او، وارث دیه میباشند.


Article 553 of the Islamic Penal Code

The heir of the dowry of a person born from adultery, if he does not have a child or a wife, and the adultery was committed with the consent of both parties, is the leader, and if one of the parties has doubts or is reluctant, the same party or his relatives are the heirs of the dowry.


ماده 552 قانون مجازات اسلامی

شخص متولد از زنا در صورتی که هر دو یا یکی از طرفین زنا مسلمان باشند، در احکام دیه مانند مسلمان است.

Article 552 of the Islamic Penal Code

A person born out of adultery, if both or one of the parties to the adultery are Muslims, he is like a Muslim in terms of diya rules


ماده 551 قانون مجازات اسلامی

دیه خنثای ملحق به مرد، دیه مرد و دیه خنثای ملحق به زن، دیه زن و دیه خنثای مشکل، نصف دیه مرد به علاوه نصف دیه زن است.
تبصره - در کلیه جنایاتی که مجنیٌ علیه مرد نیست، معادل تفاوت دیه تا سقف دیه مرد از صندوق تأمین خسارت های بدنی پرداخت می شود.



Article 551 of the Islamic Penal
Code

The neuter dowry attached to a man, the male dowry and the neuter dowry attached to a woman, the female dowry and the neuter dowry of the problem are half the male dowry plus half the female dowry.
Note - In all crimes where the perpetrator is not against a man, the equivalent of the difference in dowry up to the limit of the man's dowry is paid from the bodily injury fund


ماده 550 قانون مجازات اسلامی

دیه قتل زن، نصف دیه مرد است.


Article 550 of the Islamic Penal Code

The death penalty for a woman is half the death penalty for a man


ماده 549 قانون مجازات اسلامی

وارد دیه کامل همان است که در مقررات شرع تعیین شده است و میزان آن در ابتدای هر سال توسط رئیس قوه قضائیه به تفصیل بر اساس نظر مقام رهبری تعیین و اعلام می شود.


Article 549 of the Islamic Penal Code

Ward full payment is the same as determined in the Sharia regulations and its amount is determined and announced in detail by the head of the judiciary at the beginning of each year based on the opinion of the leadership


ماده 548 قانون مجازات اسلامی

در اعضاء و منافع، مقدار ارش یک جنایت، بیش از دیه مقدر برای آن عضو یا منفعت نیست و چنانچه به سبب آن جنایت، منفعت یا عضو دیگری از بین رود یا عیبی در آنها ایجاد شود، برای هر آسیب دیه جداگانه ای تعیین می گردد.


Article 548 of the Islamic Penal Code

In terms of members and interests, the amount of compensation for a crime does not exceed the amount of compensation for that member or interest, and if due to that crime, the benefit or interest of another member is destroyed or a defect is created in them, a separate compensation is determined for each damage.


ماده 547 قانون مجازات اسلامی

هرگاه جراحت عمیقی مانند منقّله و یا جائفه یکباره واقع شود، تنها دیه همان جراحت عمیق پرداخت می شود و اگر به تدریج واقع شود یعنی ابتداء جراحت خفیفتر مانند موضحه و سپس جراحت شدیدتر مانند منقّله ایجاد شود، چنانچه به سبب سرایت جراحت اول باشد تنها دیه جراحت شدیدتر پرداخت می شود و درصورتی که به سبب ضربه دیگری باشد، خواه دو ضربه از یک نفر خواه از چند نفر باشد، هریک از دو جراحت، دیه جداگانه دارد.


Article 547 of the Islamic Penal Code:

If a deep injury such as a manqalah or jaifah occurs all at once, only the doyah of the deep injury is paid, and if it occurs gradually, it means that a milder injury such as an embalzah first occurs and then a more severe injury such as a manqalah occurs. More serious injury is paid and if it is due to impactThere is another, whether it is two blows from one person or from several people, each of the two injuries has a separate payment


ماده 546 قانون مجازات اسلامی

چنانچه به سبب ایراد ضربه یا جراحت، صدمه بزرگتری به وجود آید مانند اینکه با شکستن سر، عقل زائل شود، هرگاه آن جراحت علت و سبب زوال یا نقصان منفعت باشد اگر با یک ضربه یا جراحت واقع شده باشد دیه ضربه یا جراحت در دیه بیشتر تداخل می کند و تنها دیه زوال یا نقصان منفعت که بیشتر است پرداخت می شود و چنانچه زوال منفعت یا نقصان آن با ضربه یا جراحت دیگری غیر از ضربهای که جراحت را ایجاد کرده است، واقع شده باشد و یا ضربه یا جراحت وارده علت زوال یا نقصان منفعت به گونه ای که لازم و ملزوم یکدیگرند، نباشد و اتفاقاً با آن ضربه و جراحت، منفعت نیز زائل گردد یا نقصان یابد، ضربه یا جراحت و منفعت، هر کدام دیه جداگانه دارد.


Article 546 of the Islamic Penal Code


If a greater injury occurs due to a blow or injury, such as when the brain is lost due to a fracture of the head, whenever that injury is the cause and cause of the deterioration or loss of benefit, if it is caused by a single blow or injury, the compensation for the injury or injury is higher. interferes, and only the compensation for the deterioration or loss of benefit, which is more, is paid, and iDeterioration or loss of benefit is caused by a blow or injury other than the blows that caused the injury, or the blow or injury is not the cause of the loss or loss of benefit in such a way that they are necessary and necessary for each other, and coincidentally with that blow and If the injury or benefit is also lost or reduced, injury or injury and benefit, each is a paymenthas a separate


ماده 545 قانون مجازات اسلامی:


هرگاه منفعتی قائم به عضوی باشد در جنایت بر آن عضو که منجر به زوال یا اختلال منفعت گردد تنها دیه بیشتر ثابت می شود ولی اگر منفعت قائم به آن عضو نبوده و میان از بین رفتن عضو و زوال منفعت ملازمه نباشد، اگرچه وجود آن عضو در تقویت و تسهیل منفعت مؤثر باشد، مانند لاله گوش و بینی که در تقویت شنوایی و بویایی مؤثرند و به سبب قطع لاله گوش یا بینی، شنوایی یا بویایی نیز زائل یا ناقص گردد، هرکدام دیه جداگانه دارد.


Article 545 of the Islamic Penal Code:

If there is a vested interest in a member in a crime that leads to the deterioration or disruption of the interest, only a higher ransom is established, but if the vested interest is not vested in that member and there is no connection between the loss of the member and the deterioration of the interest, although the existence of that member in Strengthening and facilitating effective benefits, such as the ear and nose lobes that strengthen hearing andThey are effective in smelling, and due to the cut off of the ear or nose, hearing or sense of smell is lost or incomplete, each has its own diya


ماده 544 قانون مجازات اسلامی

هرگاه در اثر یک یا چند رفتار، منافع متعدد زائل یا ناقص شود مانند اینکه در اثر ضربه به سر، بینایی، شنوایی و عقل کسی از بین برود یا کم شود، هریک دیه جداگانه دارد.


Article 544 of the Islamic Penal Code

When many benefits are lost or incomplete as a result of one or more behaviors, such as when a person's vision, hearing, and intellect are lost or reduced due to a head injury, each person has a separate debt


ماده 543 قانون مجازات اسلامی

درصورت وجود مجموع شرایط چهارگانه ذیل، دیه آسیبهای متعدد تداخل می کند و تنها دیه یک آسیب ثابت می شود:
الف- همه آسیبهای ایجاد شده مانند شکستگیهای متعدد یا جراحات متعدد از یک نوع باشد.
ب- همه آسیبها در یک عضو باشد.
پ- آسیبها متصل به هم یا به گونه ای نزدیک به هم باشد که عرفاً یک آسیب محسوب شود.
ت- مجموع آسیبها با یک رفتار مرتکب به وجود آید.


Article 543 of the Islamic Penal Code

If all the following four conditions exist, the payment for multiple damages will interfere and only the payment for one damage will be fixed:
A- All injuries such as multiple fractures or multiple injuries should be of the same type.
B- All injuries are in one member.
c- Damages are connected to each other or close to each other in such a way that it is conventionally considered as one damage.
T- The sum of the damages is caused by a behavior of the perpetrator


🔵یادگیری زبان تخصصی حقوق

@lawtexts26

🔵حقوق تجارت به زبان ساده

@tejarat29


🔵حقوق جزا به زبان ساده

@jazadon26


🔵حقوق مدنی به زبان ساده

@madanidan


ماده 542 قانون مجازات اسلامی

هرگاه در اثر رفتارهای متعدد، آسیبهای متعدد ایجاد شود هر آسیبی دیه جداگانه دارد.

Article 542 of the Islamic Penal Code

When multiple injuries are caused due to multiple behaviors, each injury has a separate compensation


ماده 541 قانون مجازات اسلامی

هرگاه در اثر یک ضربه یا هر رفتار دیگر، آسیبهای متعدد در اعضای بدن بهوجود آید چنانچه هریک از آنها در اعضای مختلف باشد یا همه در یک عضو بوده ولی نوع هر آسیبی غیر از نوع دیگری باشد و یا از یک نوع بوده ولکن در دو یا چند محل جداگانه از یک عضو باشد، هر آسیب دیه جداگانه دارد.


Article 541 of the Islamic Penal Code

Whenever multiple injuries occur in the body parts as a result of a blow or any other behavior, if each of them is in different organs or all in one organ but the type of each injury is different from the other type or it is of the same type but in two or If there are several different parts of the same member, each injury has a separate compensation


ماده 540 قانون مجازات اسلامی

هرگاه صدمه وارده عمدی باشد و نوعاً کشنده یا موجب قطع عضو یا آسیب بیشتر نباشد لکن اتفاقاً سرایت کند، علاوه بر حق قصاص یا دیه، نسبت به جنایت عمدی کمتر، حسب مورد دیه جنایت بیشتر نیز باید پرداخت شود مانند اینکه شخصی عمداً انگشت دیگری را قطع کند و اتفاقاً این قطع سرایت کند و موجب فوت مجنیٌ علیه یا قطع دست او گردد، علاوه بر حق قصاص یا دیه انگشت، حسب مورد دیه نفس یا دیه دست مجنیٌ علیه نیز باید پرداخت شود.

Article 540 of the Islamic Penal Code:


If the injury is intentional and is not usually fatal or causes amputation or further damage, but it spreads by accident, in addition to the right of retribution or ransom, less than an intentional crime, depending on the case of a crime, a higher crime ransom must also be paid, such as when a person deliberately cuts another finger. to interrupt and by chance this disconnection spreads and causes the death of the victim against or disconnectionIn addition to the right of retribution or finger dowry, depending on the case, the dowry of the soul or the dowry of the victim's hand must also be paid


ماده 539 قانون مجازات اسلامی

هرگاه مجنیٌ علیه در اثر سرایت صدمه یا صدمات غیرعمدی فوت نماید یا عضوی از اعضای او قطع شود یا آسیب بزرگتری ببیند به ترتیب ذیل دیه تعیین می شود:
الف – درصورتی که صدمه وارده یکی باشد، تنها دیه نفس یا عضو یا آسیب بزرگتر ثابت می شود.
ب – در صورت تعدد صدمات چنانچه مرگ یا قطع عضو یا آسیب بیشتر، در اثر سرایت تمام صدمات باشد، تنها دیه نفس یا عضو یا آسیب بزرگتر ثابت می شود و اگر مرگ یا قطع عضو یا آسیب بزرگتر در اثر سرایت برخی از صدمات باشد، دیه صدمات مسری در دیه نفس یا عضو یا آسیب بزرگتر تداخل می کند و دیه صدمات غیرمسری، جداگانه محاسبه و مورد حکم واقع می شود.


Article 539 of the Islamic Penal Code

If the victim dies as a result of the spread of the injury or unintentional injuries, or if one of his limbs is severed or suffers a greater injury, the compensation is determined in the following order:
A- If the damage is the same, only the death or limb or bigger damage is proven.
B- In the case of multiple injuries, if death or amputation or greater injury is due to the contagion of all injuries, only the death or limb or greater injury is proven, and if the death or amputation or greater injury is due to the contagion of some injuries, Indemnity for contagious injuries interferes with indemnity for life or organ or a larger injury, and indemnity for non-infectious injuries is separateIt is calculated and judged.


ماده 538 قانون مجازات اسلامی

در تعدد جنایات، اصل بر تعدد دیات و عدم تداخل آنها است مگر مواردی که در این قانون خلاف آن مقرر شده است.


Article 538 of the Islamic Penal Code

In the case of multiple crimes, the principle is based on the multiplicity of crimes and their non-interference, except for cases that are otherwise stipulated in this law


ماده 537 قانون مجازات اسلامی

در کلیه موارد مذکور در این فصل هرگاه جنایت منحصراً مستند به عمد و یا تقصیر مجنیٌ علیه باشد ضمان ثابت نیست. در مواردی که اصل جنایت مستند به عمد یا تقصیر مرتکب باشد لکن سرایت آن مستند به عمد یا تقصیر مجنیٌ علیه باشد مرتکب نسبت به مورد سرایت ضامن نیست.


Article 537 of the Islamic Penal Code

In all the cases mentioned in this chapter, if the crime is documented exclusively with intent or the fault of the perpetrator, there is no guarantee. In cases where the original crime is documented by the perpetrator's intent or fault, but its transmission is documented by the intent or fault of the victim, the perpetrator is not a guarantor for the case of transmission


ماده 536 قانون مجازات اسلامی


هرگاه در مورد ماده (۵۳۵) این قانون عمل یکی از دو نفر غیرمجاز و عمل دیگری مجاز باشد مانند آنکه شخصی وسیله یا چیزی را در کنار معبر عمومی که مجاز است، قرار دهد و دیگری کنار آن چاهی حفر کند که مجاز نیست، شخصی که عملش غیرمجاز بوده، ضامن است. اگر عمل شخصی پس از عمل نفر اول و با توجه به اینکه ایجاد آن سبب در کنار سبب اول موجب صدمه زدن به دیگران می شود انجام گرفته باشد، نفر دوم ضامن است.


Article 536 of the Islamic Penal Code


When in the case of Article (535) of this law, the action of one of the two persons is illegal and the action of the other is permissible, such as a person placing a device or something next to a public thoroughfare that is permitted and another person digging a well next to it that is not permitted, a person who His action is illegal, he is a guarantor. If the personal act was done after the act of the first person and considering that the creation of that cause in addition to the first cause causes harm to others, the second person is the guarantor


ماده 535 قانون مجازات اسلامی

هرگاه دو یا چند نفر با انجام عمل غیرمجاز در وقوع جنایتی به نحو سبب و به صورت طولی دخالت داشته باشند کسی که تأثیر کار او در وقوع جنایت قبل از تأثیر سبب یا اسباب دیگر باشد، ضامن است مانند آنکه یکی از آنان گودالی حفر کند و دیگری سنگی در کنار آن قرار دهد و عابری به سبب برخورد با سنگ به گودال بیفتد که در این صورت، کسی که سنگ را گذاشته، ضامن است مگر آنکه همه قصد ارتکاب جنایت را داشته باشند که در این صورت شرکت در جرم محسوب می شود.


Article 535 of the Islamic Penal Code:

If two or more people are involved in the occurrence of a crime by committing an illegal act, the person whose action in the occurrence of the crime is before the effect of the cause or other causes, is a guarantor, like if one of them digs a hole and Another person places a stone next to it and a passer-by falls into a pit due to hitting the stoneIn this case, the person who laid the stone is the guarantor, unless everyone intends to commit the crime, in which case it is considered participation in the crime

Показано 20 последних публикаций.