Фильтр публикаций


منتشر شد...
از نگاه خیرهٔ ندا
و جستارهای دیگر در ادب و فرهنگ
ویراست دوم، بازنگری شده با افزوده‌ها
لینک خرید کتاب:
https://tinyurl.com/bdhehjee

از یادداشت بر ویراست دوم
ای که در صفِ پیش،
جان پیشِ صف می‌گذاری. ـ رؤیایی
این مجموعه‌ پیشتر با همین سرنام (از نگاه خیرهٔ ندا) با چاپی نه چندان مناسب وعرضه‌ای نامناسبت‌تر انتشار یافته بود. در بازخوانی آن به صرافت ویراستی تازه از متن آن افتادم و چنین کردم. حاصل کار اینک پیش روی شماست.
جستارها در این کتاب نیز تجربه‌هایی بوده‌اند در "فکر کردن با جمله‌های بلند" و بیش ازین هم ادعایی ندارند. تا که را قبول افتد و که را در نظر آید.
این تعبیر جمله‌های بلند نه به صرف یک ویژگی دستورزبانی، یا شیوه شناختی Stylistic ، بلکه به ضرورتی گفتمانی اشاره دارد؛ بدین معنا که، در پرداختن به هر موضوع طرح شده در جستارهای این کتاب کوشیده‌ام چهارچوب‌های نظری ( تئوریک) معین و مرتبطی را به کار بندم و لجام قلم را به دست برداشت‌های شخصی ندهم. طبیعی است که کاربست این چهارچوب‌ها با پیچیدگی‌هایشان به زبانی پیچیده و چند لایه و اصطلاحی نیاز داشته است. این ویژگی از سوی دیگر، ناشی از وسوسه‌ای نیز بوده‌است؛ اینکه نشان داده شود برخلاف آنچه بعضی از اهل نظر گفته‌اند و می‌گویند زبان فارسی امروز زبانی "فرسوده" نیست و ظرفیت بیان مفاهیم پیچیده و نو را دارد. سخت براین باورم که این زبان اگر اندیشیدنی به هنگام نگارش در کارباشد همواره با ما راه می‌آید و ظرفیت‌های تازۀ خود را آشکار می‌سازد. اندکی ترک عادت به هنگام خواندن نیز از سوی خواننده در ارتباط با چنین زبانی البته بایسته است.




محمدرضا شاه پهلوی در ترکیه
به روایت استاد تاریخی
تدوین علی‌اصغر حقدار
https://www.bashgaheadabiyat.com/product/m-r-pahlavi-dar-torkiye/




کلیات ناهید
مریم میرهادی(ناهید)
https://www.bashgaheadabiyat.com/product/koliyate-nahid/




ارثیۀ باد
جروم لارنس، رابرت لی
ترجمۀ حسین مسعودی خراسانی
در سال 1960 استنلی کریمر فیلمی بر اساس این نمایشنامه به همین نام ساخت با شرکت اسپنسر تریسی، فردریک مارچ و جین کلی که نامزد 4 اسکار و 2 جایزه گلدن گلاب و برنده جایزه خرس نقره‌ای جشنواره برلین شد.
https://www.bashgaheadabiyat.com/product/ersieye-bad/




نازنین و بوبوک
فئودور داستایوسکی
ترجمۀ رحمت الهی
https://www.bashgaheadabiyat.com/product/nazanin-va-bubuk/




برادرزادۀ رامو
دنی دیدرو
ترجمۀ احمد سمیعی
https://www.bashgaheadabiyat.com/product/baradarzadeye-rameau/




بل آمی
گی دوموپاسان
ترجمۀ علی‌اصغر سروش
https://www.bashgaheadabiyat.com/product/bel-ami/




چمنزارهای بهشت
جان اشتاین بک
ترجمۀ پرویز داریوش
https://www.bashgaheadabiyat.com/product/chamanzarhaye-behesht/




سرگذشت
ماری کرلی
ترجمۀ حسن شهباز
https://www.bashgaheadabiyat.com/product/sargozasht/




زمین، ارباب، دهقان
محمدعلی جمال‌زاده
https://www.bashgaheadabiyat.com/product/zamin-arbab-dehghan/



Показано 20 последних публикаций.