صَحيفة الأدَب والفن.


Гео и язык канала: Иран, Фарси
Категория: Цитаты


سِيرة ذَاتية:
مُنغمِسة بالأدب والفنّ
«كاتبة»

Связанные каналы  |  Похожие каналы

Гео и язык канала
Иран, Фарси
Категория
Цитаты
Статистика
Фильтр публикаций


‏يدُكِ الطريَّةُ الدَّافئة
‏كقلبي
‏كيف أتركُها تضيعُ كطائرٍ
‏في غابةٍ مليئةٍ بالصَّيادين.


" السهمُ الذي يُصيبُك لا يأتي من عدوٍّ، بل من يدٍ أحببتَها يوماً "


ويَعيشانِ في الحُبِّ كما يعيشُ اثنانِ في قِصَّة، وضعها مُؤلِّفٌ خياليٌّ فأحكمَ عُقدتَها، وتُخاصِمُ سَعادةُ كُلٍّ منهما سعادةَ الآخَر، ويَعملانِ كما يَعملُ الغنيُّ الشحيح: يَفقدُ الحياةَ ليَنالَ الدنيا،ثمَّ إذا سألتَ ذلك المِسكينَ الأعظمَ: ما لذَّةُ هذا الحُبِّ الأليمِ اللهفان؟ قال لك: لَذَّتُه أنَّه حُب!

• الرافعيّ في كتابِ أوراق الورد |


"أنا عشتُ قديماً،
وأعيشُ الآنَ،
وسوفَ أعيشُ أبداً
بشَغَفٍ لا ينضَب
لأنّني كنتُ دائماً أنتَظِر
من لم يكن أبداً
مُنشَغِلاً بانتظاري".


By Alexandre Struys, 1876.


‏"سألَ طِفلٌ أمُّهُ ماهوَ الحبّْ
فَقَالتْ هوَ الذي بيني وبينك".


ولقد رأيتُكَ في منامي ليلةً
فنَسيتُ ما قد كانَ مِن أحزانِ
وحَسِبتُ نومي في حضوركَ يقظةً
حتى أَفَقْتُ على فراقٍ ثانِ
لو كنتُ أعلمُ أن الحُلمَ يجمعُنا
لأغمضتُ طول الدهرِ أجفاني.


‏أبالغُ فِي هدوئِي
‏ وأنَا كُلّي عواصفٌ.


لم أكن وحدي،كانت معي الكتب، وكانت تكفيني .

- ألبر كامو




تَخافُ رَحيلَهُم عَنكَ، وَلَكِن هَلْ يَرْتَجِفُ قَلْبُ أَحَدٍ خَوْفًا مِنْ فِقْدانِكَ؟


"في كلّ مكانٍ رأيتهُ يركضُ
لكن قلبه كان يبحث عن مرفأ."


أريدُ أن أفعلَ بالحَبِيبِ ما يَفعلُهُ الرَّبيعُ بِأشجارِ الكَرْز.




" لم أعد أخشى السقوطَ
فقد عَلِمتُ أنَّ الأرضَ
التي سأقعُ عليها
هي أنتَ."


‏«قبل أن يحين الإفطار، أرجوكم لا تنسوا إيقاظي».

‏الفنانة التركية نرجس كارا أصلان (٢٠٢٠).


سجادة صلاة، العصر الصفوي - إيران (ق 16).


" يكفيني أنكِ تُمسكين قلبي كطائرٍ جريح،
وتُعلِّمينه أن يُحلِّق من جديد "


والله ما عالجتُ شيئًا أشدّ عليّ من نفسي؛ لأنها تتقلب عليَّ !
‏- سفيان الثوريّ.


لاشيء يُشبهني
حتَّى المرايا تُظهر شخصًا آخر.

Показано 20 последних публикаций.