اصطلاح و اسلنگ


Channel's geo and language: Iran, Persian
Category: Linguistics


مشاوره و ثبت سفارش https://t.me/L_e_c
مدرسه مکالمه/آموزش اصطلاحات ، اسنلگ ها و ضرب‌المثل ها با متن، تصویر، فایل صوتی و ویدیو
ابتدای کانال
https://t.me/Idioms_Slang/203
https://t.me/Online_ConversationSchool چت روم

Related channels  |  Similar channels

Channel's geo and language
Iran, Persian
Category
Linguistics
Statistics
Posts filter




Forward from: بانک فیلم و داستان انگلیسی
♨️ تدریس زبان، اما بدون محدودیت جغرافیایی!

⁉️آماده‌ای بین‌المللی کار کنی؟

💎 با شرکت در وبینار «امیررضا نظری» از تجربه‌های این مدرس زبان در بازارهای بین‌المللی رایگان استفاده کن.

⭕️ سرفصل‌های مهم این وبینار:
- معرفی پلتفرم‌های جهانی تدریس زبان
- شرایط حضور در بازارهای جهانی
- میزان مهارت و میانگین حقوق دریافتی

این وبینار مناسب چه کسانی هست؟
- معلمان باتجربه زبان خارجی
- هر فردی که به تدریس آنلاین علاقه داره
و مدرسانی که به دنبال افزایش درآمد هستن

📌 لینک ثبت‌نام مستقیم رایگان :
https://links.etekanesh.com/TedTalk202
⬅️ تلگرام :
@TekaneshAcademy
👥 پشتیبانی :
@Academy_Tekanesh


"The doctor used a stethoscope to listen to the patient's ____ and assess their overall health."
Poll
  •   temperature
  •   heartbeat
  •   vision
11 votes


Video is unavailable for watching
Show in Telegram
🎬Broke Girls
خلاصه داستان :
این سریال کمدی داستان دو دختر است. مکس بلک که فرزند یک زن سطح اجتماعی پایین و یک پدر نامشخص است و و کرولاین چانینگ که ثروتمند به دنیا آمده اما بعد از یک رسوایی مالی، حالا در وضعیت بد اقتصادی زندگی میکند. آنها به دنبال درآوردن ۲۵۰هزار دلار برای راه‌اندازی کسب و کار جدید هستند
و
.


بخندید لذت ببرید و انگلیسی یاد بگیرید
اخه صد تومن چی میدم ششماه بخند بهترین اصطلاحات و اسلنگهای محاوره ای را یاد بگیر برای دریافت پیام بده 👇👇👇👇👇
https://t.me/L_e_c

👈👈🔹سریال دو دختر ورشکسته یا بخند و انگلیسی یاد بگیر 2 broke girls
➖➖➖➖➖➖➖➖➖➖➖➖


I’m ____ a hurry
Poll
  •   in
  •   at
4 votes


محض احتیاط
Poll
  •   Just like that
  •   Just in case
8 votes


Video is unavailable for watching
Show in Telegram
Master the Verb ‘Dispel’ | Boost Your Advanced English Vocabulary

Today’s advanced English verb is ‘dispel.’ This word means to make fears, doubts, or misconceptions disappear. In this video, we’ll explain its meaning, provide real-life examples, and show you how to use it effectively in your conversations. Enhance your English vocabulary and fluency with this powerful word!

➖➖➖➖🔔➖➖➖➖➖➖
➖➖➖➖🔔➖➖➖➖➖➖
👈🔹 یادگیری انگلیسی با سریال How I Met Your Mother  زیر نویس  انگلیسی


➖➖➖➖➖🔔➖➖➖➖➖
➖➖➖➖➖🔔➖➖➖➖➖




Video is unavailable for watching
Show in Telegram
مثالای دیگه:
He built the bookshelf from scratch with raw wood and his own tools.
قفسه کتاب رو از اول اول ساخت، با چوب و ابزارش.

They developed the app from scratch, writing all the code themselves.
اپلیکیشن رو از اول توسعه دادن و همه کدهاشو خودشون نوشتن.

He built his company from scratch.
شرکتشو از اول (بدون کمک یا منابع زیاد) ساخت.


👈👈 پادکست تصویری برای کسانی که سرعت در تقویت مهارت شنیداری میخواهند


Video is unavailable for watching
Show in Telegram
اصطلاحات با رنگ


پادکست All Ears  و  IELTS Energy podcast

➖➖➖➖➖➖➖➖➖➖➖➖🔸


برای دریافت مجموعه های آموزشی اینجا کلیک کنید


Video is unavailable for watching
Show in Telegram
Master the Phrase ‘Rise to the Occasion’ | Speak English Fluently

Today’s advanced English phrase is ‘rise to the occasion.’ This means to perform well in a challenging or difficult situation. In this video, we explain the meaning of ‘rise to the occasion,’ share examples, and show you how to use it in conversations. Stay till the end for an engaging activity!


صدوسی سخنرانی افراد مشهور جهان با متن ویدیو و فایل صوتی منحصر به فرد ترین مجموعه آموزش پیشرفته زبان انگلیسی
➖➖➖➖➖➖➖➖➖➖➖🔸
👈🔸 پادکست تصویری برای کسانی که سرعت در تقویت مهارت شنیداری میخواهند
➖➖➖➖➖➖➖➖➖➖➖🔸
تقویت مهارت شنیداری، تلفظ، بهبود مکالمه، آمادگی برای شرکت در آیلتس و تافل و دکترا بالا بردن بانک لغات،






دانستنی های جالب و اشتباهات رایج زبان انگلیسی.

زبان ها همیشه نکات خیلی جالبی دارند که می توانند یادگیری را برای ما آسان تر کنند. در این پست ما قصد داریم به تعدادی از نکات جالب زبان انگلیسی بپردازیم که قطعا از خواندن انها لذت خواهید برد و به دان.

-کلمه set در زبان انگلیسی 464 معنی دارد و از این لحاظ رکورددار است.

-آیا میدانستید طولانی ترین کلمه انگلیسی چند حرف دارد؟ … 45 حرف! و اون این کلمه است:

pneumonoultramicroscopicsilicovolcanoconiosis این کلمه یک نوع بیماری ریوی است که بر اثر استنشاق خاکستر تازه و خاک شن بوجود می آید.

-جالب بدونید کلمه Goodbye از God be with you شکل گرفته است.

-آیا میدانستید کلمه ای که بیش از کلمات دیگر به صورت اشتباه تلفظ می شود چه کلمه ای است؟ اون کلمه pronunciation است. اکثر افرادی که زبان یاد می گیرند این کلمه رو مثل کلمه pronoun تلفظ می کنند؛ یعنی ou رو به این شکل/prəˌnaʊn.siˈeɪ.ʃən/ تلفظ می کنند. ولی باید اینطور /prəˌnʌn.siˈeɪ.ʃən/ تلفظ صحیح آن اینجاست.

-I am کوچکترین جمله کامل زبان انگلیسی است!

-اولین دیکشنری انگلیسی در سال 1755 نوشته شد.

-سخت ترین جمله زبانگیر (tongue twister) در زبان انگلیسی Sixth sick sheik’s sixth sheep’s sick است.

-پرکاربردترین حرف E است که از هر 8 حرف یکی از آنها این حرف است و کم کاربرد ترین حرف هم Q است.

-حتما می دونید که در فرهنگ خیلی از کشورها عدد 13 یک عدد نحس تلقی می شود. کلمه ای در انگلیسی وجود دارد که به معنی ترس از عدد 13 است؛ triskaidekaphobia

-تقریبا هر دو ساعت یک کلمه به زبان انگلیسی اضافه می شود و این عدد سالانه حدود 4000 کلمه است

-تا حود 450 سال پیش هیچ کلمه ای برای رنگ ‘نارنجی’ در زبان انگلیسی وجود نداشت.

-نقطه ای که روی i یا j است tittle یا superscript dot نامیده می شود.

آیا میدانستید از لحاظ داشتن بیشترین تعداد سخنگوی بومی زبان انگلیسی بعد از زبانهای چینی و اسپانیایی سومین زبان دنیاست؟

-قدیمی ترین لغت در زبان انگلیسی town است.

–Bookkeeper و Bookkeeping تنها کلماتی هستند که سه حرف تکراری پشت سر هم دارند (هر کدام دو بار تکرار شده است).

– یکی دیگر از نکات جالب زبان انگلیسی کلمه overmorrow می باشد. زبان انگلیسی با دایره لغات بسیار زیادی که دارد کلمه ای که به تنهایی به معنای پس فردا باشد ندارد و از عبارت the day after tomorrow برای این منظور استفاده می شود. در گذشته تقریبا دور کلمه overmorrow به معنی پس فردا بود که دیگر اصلا از آن استفاده نمی شود.

👈🔹 یادگیری انگلیسی با سریال How I Met Your Mother  زیر نویس فارسی و انگلیسی ویدیوهای جداگانه

برای یادگیری زبان انگلیسی با ما مشاوره کنید و به خود متکی باشید با استفاده از خودآموزهای زبان انگلیسی نیاز به هیچ کلاسی ندارید.

شما می‌توانید بهترین اساتید و معتبرترین دانشگاه‌ها را در گوشی همراه خود داشته باشید.

با کمترین هزینه یعنی در واقع شاید در حد صفر

به خود متکی باشید و از زبان انگلیسی را به آسانی بیاموزید


ما همیشه کنار شما هستیم👇👇👇👇👇
https://t.me/L_e_c




۶۷ A burnt child, dreads the fire. مارگزیده از ریسمون سیاه و سفید می‌ترسه.
۶۸ Harp on one string. پا توی یه کفش کردن.
۶۹ You can’t have your cake and eat it, too. هم خر رو می‌خوای هم خرما رو!
۷۰ You may end him but you’ll not mend him. توبه گرگ مرگه.
۷۱ You pay your money and you take your chance. هر چقدر پول بدی، همون‌قدر آش می‌خوری.
۷۲ You want something done right, do it yourself. کس نخارد پشت من جز ناخن انگشت من.
۷۳ You can’t keep a man down. خواستن توانستن است.
۷۴ See no evil, hear no evil, speak no evil. شتر دیدی، ندیدی.
۷۵ I am scrapping the bottom of the barrel. کفگیرم به ته دیگ خورده.
۷۶ You must lie on the bed you have made. خود کرده را تدبیر نیست.
۷۷ You are a backseat driver. کنار گود نشستی می‌گی لنگش کن.
۷۸ You may know by a handful the whole sack. مشت نمونه‌ی خرواره.
۷۹ You can’t dance at two weddings. نمی‌تونی با یه دست دو تا هندوانه برداری.
۸۰ You can’t mend a broken egg. آبی که ریخته رو نمی‌تونی جمع کنی.
۸۱ Your wish is my command. از تو به یک اشارت، از من به سر دویدن.
۸۲ You must grin and bear it. باید بسوزی و بسازی.
۸۳ Slow and steady wins the race. رهرو آن است که آهسته و پیوسته رود
۸۴ One swallow doesn’t make summer با یه گل بهار نمیشه

👈پادکست All Ears  و  IELTS Energy podcast


۸۴ ضرب المثل انگلیسی معروف به همراه ترجمه فارسی

۱ When money speaks, the truth remains silent. وقتی پول حرف می‌زنه، حقیقت سکوت می‌کنه.
۲ .When pigs fly وقت گل نی
۳ .When hell freezes over وقت گل نی
۴ .From A to Z از سیر تا پیاز
۵ .A snake in the grass مار خوش خط و خال
۶ .The pen is mightier than the sword قلم بر شمشیر پیروز است
۷ .To be under the weather حالم خوب نیست
۸ .Add fuel to the fire آتیش بیار معرکه
۹ .The apple never falls far from the tree تره به بذرش می ره
۱۰ .Barking up the wrong tree این گوری که گریه می کنی سرش، مرده نداره
۱۱ .Another day, another dollar روز از نو، روزی از نو
۱۲ What is past, is past. گذشته‌ها گذشته
۱۳ .When in doubt, do nothing روزه‌ی شک‌دار نگیر.
۱۴ Dreams go by contraries. خواب ظن چپه.
۱۵ Birds of a feather, flock together. کبوتر با کبوتر باز با باز.
۱۶ There is no place like home. هیچ‌جا خونه‌ی آدم نمی‌شه.
۱۷ Too many cooks, spoil the broth. آشپز که دو تا شد، آش یا شور می‌شه یا بی‌نمک.
۱۸ Don’t bite off more than you can chew. لقمه‌ی گنده‌تر از دهنت برندار.
۱۹ Don’t cry over spilled milk. آبی که ریخته دیگه جمع نمی‌شه.
۲۰ Don’t put off for tomorrow what you can do today. کار امروز به فردا میافکن.
۲۱ The first step is always the hardest. اولین همیشه سخت‌ترین قدمه.
۲۲ Barking dogs, seldom bite. سنگ بزرگ علامت نزدنه.
۲۳ Old habits die hard. ترک عادت موجب مرض است.
۲۴ Beauty is in the eye of the beholder. علف باید به دهن بزی شیرین بیاد.
۲۵ A friend in need, is a friend indeed. دوست آن است که گیرد دست دوست.
۲۶ Haste makes waste. عجله کار شیطونه.
۲۷ The grass is always greener on the other side of the fence. مرغ همسایه غازه.
۲۸ Nothing hurts like the truth. حقیقت تلخه.
۲۹ When the dust has settled. وقتی آبا از آسیاب افتاد.
۳۰ A word before is worth two after. جنگ اول به از صلح آخر.
۳۱ What goes around comes around. از هر دست بدی، از همون دست می‌گیری.
۳۲ Whatever comes up is welcomed. هر چه پیش آید خوش آید.
۳۳ Ask much to have a little. به مرگ بگیر تا به تب راضی بشه.
۳۴ Always have two strings to your bow. کار از محکم‌کاری عیب نمی‌کنه.
۳۵ All abroad and nothing at home. جیب خالی، پز عالی.
۳۶ Much coin, much care. هر که بامش بیش، برفش بیشتر.
۳۷ A bird in hand is worth two in the bush. سیلی نقد به از حلوای نسیه‌ست.
۳۸ The sky will not fall in. آب از آب تکان نخواهد خورد.
۳۹ No pain, no gain. نابرده رنج گنج میسر نمی‌شود.
۴۰ Where there is a will there is a way خواستن توانستن است.
۴۱ To beat a dead horse. آب تو هاون کوبیدن.
۴۲ Money doesn’t grow on trees. پول علف خرس نیست.
۴۳ After death, the doctor. نوش‌دارو بعد از مرگ سهراب.
۴۴ When in Rome, do as the Romans do. خواهی نشوی رسوا، هم‌رنگ جماعت شو.
۴۵ His days are numbered. پیمانه‌اش پر شده.
۴۶ All roads lead to Rome. هر جا بری آسمون همین رنگه.
۴۷ Fish in troubled waters. از آب گل‌آلود ماهی گرفتن
۴۸ Everyone is in the same boat. تر و خشک با هم می‌سوزن.
۴۹ Easy come, easy go. باد آورده رو باد می‌بره.
۵۰ No news is good news. بی خبری خوش خبریه.
۵۱ All is well that ends well. شاهنامه آخرش خوشه.
۵۲ Actions speak louder than words. دو صدا گفته چون نیم کردار نیست.
۵۳ All that glitters isn’t gold. هر گردی گردو نیست.
۵۴ Better late than never. دیر رسیدن بهتر از هرگز نرسیدن است.
۵۵ The blind leading the blind. کوری عصاکش کور دگر شود.
۵۶ Don’t count your chickens before they hatch. جوجه رو آخر پاییز میشمرن.
۵۷ The pot calling the kettle black. دیگ به دیگ می‌گه روت سیاه.
۵۸ Don’t look a gift horse in the mouth. دندون اسب پیشکشی را نمی‌شمردند.
۵۹ It takes two to tango. یه دست صدا نداره.
۶۰ Seeking water in the sea. آب در کوزه و ما تشنه‌لبان می‌گردیم.
۶۱ To get up on the wrong side of bed. از دنده چپ بلند شده.
۶۲ Light come, light go. باد آورده رو باد می‌بره.
۶۳ Don’t judge a book by its cover. کسی رو از روی ظاهر قضاوت نکن.
۶۴ To have a finger in every pie. نخود هر آشی شدن
۶۵ There is no smoke without a fire. تا نباشد چیزکی مردم نگویند چیزها.
۶۶ To fall from the frying pan into the fire. از چاله توی چاه افتادن


Video is unavailable for watching
Show in Telegram
✅I’m taken aback. 👉 I’m surprised.
▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬
👈🔹سریال دو دختر ورشکسته یا بخند و انگلیسی یاد بگیر 2 broke girls


Video is unavailable for watching
Show in Telegram
✅ I’m all set. 👉 I’m ready.
✅ I’m all set. 👉 I’m ready.
▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬
👈🔹سریال دو دختر ورشکسته یا بخند و انگلیسی یاد بگیر 2 broke girls



20 last posts shown.